ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Ambiguity and gender in the new novel of Brazil and Spanish America: a comparative assessment

دانلود کتاب ابهام و جنسیت در رمان جدید برزیل و اسپانیایی آمریکا: ارزیابی تطبیقی

Ambiguity and gender in the new novel of Brazil and Spanish America: a comparative assessment

مشخصات کتاب

Ambiguity and gender in the new novel of Brazil and Spanish America: a comparative assessment

ویرایش:  
نویسندگان: ,   
سری:  
ISBN (شابک) : 0877454051, 9780877454052 
ناشر: University of Iowa Press 
سال نشر: 1993 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English  
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 493 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 44,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 9


در صورت تبدیل فایل کتاب Ambiguity and gender in the new novel of Brazil and Spanish America: a comparative assessment به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ابهام و جنسیت در رمان جدید برزیل و اسپانیایی آمریکا: ارزیابی تطبیقی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ابهام و جنسیت در رمان جدید برزیل و اسپانیایی آمریکا: ارزیابی تطبیقی

در این اولین مطالعه کتابی که برای مقایسه «رمان‌های جدید» آمریکای اسپانیایی و برزیلی انجام می‌شود، نویسندگان به طرز ماهرانه‌ای ادراکات متفاوت ابهام را در رابطه با مسائل جنسیتی و مشارکت زنان و مردان در ایجاد آمریکای لاتین بررسی می‌کنند. مدل های روایی تز متهورانه آنها: رمان جدید برزیلی شکل رادیکال تری نسبت به پسر عموی اسپانیایی زبان معروف خود داشت، زیرا رویکرد متفاوتی نسبت به مسائل مهم ابهام و جنسیت داشت و به این دلیل که بسیاری از پزشکان اصلی آن زن بودند. به عنوان یک استراتژی عاقلانه برای ارزیابی رمان‌های جدید متعارف از آمریکای لاتین، پیوند ابهام و جنسیت به پین ​​و فیتز این امکان را می‌دهد تا درباره چگونگی حفظ، چالش یا عبور از مرزها - ادبی، عمومی و فرهنگی - بحث کنند. نتیجه‌گیری‌های آن‌ها کمک‌های رمان جدید را از نظر ساختارهای تجربی و تکنیک‌های روایی و همچنین نقش‌های مهم صدا، مضمون و زبان روشن می‌کند. نویسندگان با استفاده از تئوری یونگ و اپتیک پساساختاری، نشان می‌دهند که چگونه رمان جدید آمریکای لاتین با موضوعاتی جهانی مانند اسطوره، زمان، حقیقت و واقعیت مواجه است. شاید اصلی ترین جنبه مطالعه آنها در تحلیل سنت قوی زنانه برزیل باشد. در اینجا، موضوعاتی مانند دیدگاه‌های جایگزین، ضدجنس‌گرایی، خودآگاهی و گمانه‌زنی هستی‌شناختی معنای جدیدی برای آینده رمان در آمریکای لاتین پیدا می‌کنند. ابهام و جنسیت در رمان جدید برزیل و اسپانیایی آمریکا با رویکرد تطبیقی ​​و نقل قول‌های دوزبانه‌اش، تصویری جذاب از تفاوت‌های بارز بین سنت‌های ادبی پرتغالی‌زبان و اسپانیایی‌زبان آمریکا ارائه می‌دهد و بنابراین، بینش‌های جدیدی در مورد ذهنیت های متمایز این فرهنگ های زبانی.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

In this first book-length study to compare the "new novels" of both Spanish America and Brazil, the authors deftly examine the differing perceptions of ambiguity as they apply to questions of gender and the participation of females and males in the establishment of Latin American narrative models. Their daring thesis: the Brazilian new novel developed a more radical form than its better-known Spanish-speaking cousin because it had a significantly different approach to the crucial issues of ambiguity and gender and because so many of its major practitioners were women. As a wise strategy for assessing the canonical new novels from Latin America, the coupling of ambiguity and gender enables Payne and Fitz to discuss how borders--literary, generic, and cultural--are maintained, challenged, or crossed. Their conclusions illuminate the contributions of the new novel in terms of experimental structures and narrative techniques as well as the significant roles of voice, theme, and language. Using Jungian theory and a poststructural optic, the authors also demonstrate how the Latin American new novel faces such universal subjects as myth, time, truth, and reality. Perhaps the most original aspect of their study lies in its analysis of Brazil's strong female tradition. Here, issues such as alternative visions, contrasexuality, self-consciousness, and ontological speculation gain new meaning for the future of the novel in Latin America. With its comparative approach and its many bilingual quotations, Ambiguity and Gender in the New Novel of Brazil and Spanish America offers an engaging picture of the marked differences between the literary traditions of Portuguese-speaking and Spanish-speaking America and, thus, new insights into the distinctive mindsets of these linguistic cultures.





نظرات کاربران